1
英中字幕翻譯與影音同步之探討
A Study on the Synchronization of English-Chinese Subtitles
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:109
2
線上牛津英語詞典之中文詞條翻譯:以文化詞角度為例
Translations of Chinese Entry Words in the Online Oxford English Dictionary: in the Case of Culture-specific Items
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:109
3
低在地化網頁翻譯與Google Translate之比較探討
A Comparative Study on Low-localized Website Translation and Google Translate
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:108
4
美國武俠電影之武俠文體地位變化: 從多元文化系統理論與翻譯規範切入
The Positional Shift of Wuxia Genre in American Wuxia Films: from the Perspectives of the Polysystem Theory and Translation Norms
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:108
5
台灣國片字幕翻譯策略探討: 以《父後七日》為例
A Study on Subtitling Strategies for Local Films in Taiwan: A Case Study of Seven Days in Heaven
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:107
6
比較法與翻譯學之跨領域策略探討:以民法專有名詞為例
An Interdisciplinary Approach of Comparative Law and Translation Studies: Selected Civil Code Terms as Examples
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:107
7
動作片粗俗用語之字幕翻譯研究
A Study on Subtitling Strategies for Coarse Languages in Action Films: With Special Reference to The Fast and The Furious 8
- 學校:國立高雄科技大學
- 系所:應用英語系
- 畢業學年度:107